Go Back   7thSyndicate Public Boards » News Feeds »

Notices

Reply
 
Thread Tools Search this Thread Display Modes
  #1  
Old 06-22-2018, 08:18 PM
Paradox Paradox is offline
Bringer of Knowledge
 
Join Date: Mar 2010
Posts: 475
Cool The Song of the Wayward Daughter

Please note that this article contains ...












Please note that this article contains major spoilers for the Patch 4.3 main scenario. We strongly recommend you complete it before reading further!

















Greetings, adventurers!

If you're caught up with Patch 4.3, you've taken on Castrum Fluminis and possibly even The Minstrel's Ballad: Tsukuyomi's Pain.

As we began to wrap up the hard-earned liberation of Doma, another story unfurled before us featuring the fate of a very familiar character.

The lyrics of the Castrum Fluminis fight are both beautiful and fierce, detailing the mental state of the woman who became Tsukuyomi.

Let's explore the lyrics heard during the battle with Tsukuyomi!



~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

Wayward Daughter

Original:

?? ???
?? ?????
???? ???? ?????

?? ??--

Westward lies bleed t'ward the east
Wayward daughter, step into the night
Restless eyes, blind to the beast
Barren waters yield unto the tide


???? ??
??? ???
???? ??? ???????

?? ??--


~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

Here are the lyrics in furigana so you can try and sing-along!

hana wa shousoku
?? ???

imi hitohira wo
?? ?????

sadameshi ya ware iku wo tachihirugaeshite
???? ???? ?????

sa iza
?? ??--

Westward lies bleed t'ward the east
Wayward daughter, step into the night
Restless eyes, blind to the beast
Barren waters yield unto the tide


yorube no tsuki wa
???? ??

guren ni saete
??? ???

nokoseshi wa aragai no nagori nomi naredo
???? ??? ???????

sa iza
?? ??--


~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

And finally, here is the English translation.

Flower waiting to be plucked
Each petal a promise torn

Shorn one by one and cast to the winds, I gave unto them my all...all...

No...No more!

Westward lies bleed t'ward the east
Wayward daughter, step into the night
Restless eyes, blind to the beast
Barren waters yield unto the tide


Sanctuary of the moon
Tainted by the crimson light
Naught save the night shall know our sorrow, we give unto it our all...all...

No...No more!


~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

According to the songwriter, the Japanese portion of the lyrics represent the voice of she who has become Tsukuyomi, while the English portion features the voices of those who have restrained her (represented with the fiercer tone in the male chorus).

Throughout the entire song, the structure of the song goes back and forth between the two voices singing to one another.

In a story of revolution and liberation, she also fought to try and release herself, which was included as the final line of the song.

We hope you enjoyed this insight into the storytelling of Stormblood through song! Perhaps using these lyrics, we can all better understand the perspective of this wayward daughter of Doma.

Until next time!

- Luxpheras
Community Team


More...
Reply With Quote
Reply

Thread Tools Search this Thread
Search this Thread:

Advanced Search
Display Modes

Posting Rules
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts

BB code is On
Smilies are On
[IMG] code is On
HTML code is Off

Forum Jump



Systems: Integrated Guild Management
Powered by vBulletin® Version 3.8.6
Copyright ©2000 - 2018, Jelsoft Enterprises Ltd.